Hear (heard/heard):
“The policeman heard someone scream and ran to investigate.” “What have you heard about the new boss?”
Hide (hid/hidden):
“She hid the presents so that no one would find them.” “The pirates had hidden the treasure in a cave.”
Hit (hit/hit):
“In the ninth inning, their star player hit a home run.”
“After our friend had
been hit by a car, we went to see him.”
Hold (held/held):
“He held the sword and waited for his adversary.”
“The gate had been held up by pillars.”
Hurt (hurt/hurt):
“That dog scratched me and it hurt.” “The man had been seriously hurt in the accident.”
Keep (kept/kept):
“Their parents kept them in the backyard so they wouldn't
wander into the woods.” “I wish I would've kept that old coin. It would be
worth a lot now.”
Section 11: hear - keep
Hear (heard/heard):
“The policeman heard someone scream and ran to investigate.”
La policía
oyó a alguien gritar y corrió para investigar. “What have you heard about the new boss?”
¿Qué has
escuchado sobre el nuevo jefe?
Hide (hid/hidden):
“She hid the presents so that no one would find them.”
Ella
escondió los regalos para que nadie los encontrara. “The pirates had hidden the treasure in a cave.”
Los piratas habían escondido
el tesoro en una cueva.
Hit (hit/hit):
“In the ninth inning, their star player hit a home run.”
En el
novena entrada, su jugador estrella hizo un home run.
“After our friend had
been hit by a car, we went to see him.”
Después de
que nuestro amigo fue chocado por un carro, fuimos a verlo.
Hold (held/held):
“He held the sword and waited for his adversary.” Tomó su espada y esperó por su
adversario.
“The gate had been held up by pillars.”
El portón
había estado sostenido por pilares.
Hurt (hurt/hurt):
“That dog scratched me and it hurt.”
Ese perro
me rasguñó y me dolió. “The man had been seriously hurt in the accident.”
El hombre
había sido lastimado seriamente en el accidente.
Keep (kept/kept):
“Their parents kept them in the backyard so they wouldn't
wander into the woods.”
Sus padres
los mantuvieron en el patio trasero para que no se alejen
por el bosque. “I wish I would've kept that old coin. It would be
worth a lot now.”
Quisiera
haberme quedado con esa moneda vieja. Valdría mucho
ahora.
Si este sitio web es
útil para ti, por favor considera ayudar en su producción y
gastos con una donación de USD $10. Para agradecer por tu
generosidad, te regalaremos nuestro curso completo que lleva
más de 2 horas de material extra que no está en el sitio
web. Haz clic aquí para detalles.
Copyright (c) 2011.
Joel Baker. All rights reserved.