Click con el botón secundario para
guardar: Normal /
Lento
Versión normal
Versión lenta
Lección 11: get away with - get on
Get away with (something):
salirte con la tuya.
Salir de una situación sin castigo. You're not going to get away with this. I'll come find you if I
have to.
You can't simply rob a bank and expect to get away with it.
Get back: volver o recuperar
We didn't get back
home until about 9 o'clock last night.
I lost a lot of money so I need to work extra this week to
get it back.
Get back at (someone):
vengarse
Lloyd put a lot laxatives in Harry's coffee to get back at him
for dating a girl he liked.
Even though it's not always wise, a lot of people try to
get back at
people who hurt them.
Get back into (something):
interesarse o iniciarse en
algo de nuevo
I stopped watching sports awhile ago and haven't really
gotten back into it
yet.
I haven't exercised because of my injury but next week I'm
going to get back into it.
Get by: sobrevivir,arreglárselas o pasar
There are many poor people who must get by
on very little food.
I forgot to bring my hat. I'll just have to get by
without it.
Could you move please? I need to get by.
Get on: subirse a un vehículo o
empezar a hacer algo
Let's go get on
the boat. It's going to leave soon.
I still have a lot of studying to do, so I better get on it.
Get away with (something):
salirte con la tuya.
Salir de una situación sin castigo. You're not going to get away with this. I'll come find you if I
have to. No te
vas a salir con la tuya.
Voy a encontrarte si lo tengo que hacer. You can't simply rob a
bank and expect to get away with it. No puedes
simplemente robar de un banco y esperar a
salir sin ningún castigo.
Get back: volver o recuperar
We didn't get back
home until about 9 o'clock last night.
No volvimos
en casa hasta alrededor de las 9 anoche.
I lost a lot of money so I need to work extra this week to
get it back. Perdí mucho
dinero así que necesito trabajar extra esta semana para
recuperarlo.
Get back at (someone):
vengarse
Lloyd put a lot laxatives in Harry's coffee to get back at him
for dating a girl he liked. Lloyd echó un
montón de laxantes en el café de Harry para
vengarse de él
por salir con una chica que a Lloyd le gusta. Even though it's not
always wise, a lot of people try to get back at
people who hurt them. A pesar de
que no siempre es prudente, mucha gente trata de
vengarse
de personas quienes las han herido.
Get back into (something):
interesarse o iniciarse en
algo de nuevo
I stopped watching sports awhile ago and haven't really
gotten back into it
yet. Dejé de ver
los deportes hace tiempo y no me
han interesado nuevamente
aún. I haven't exercised
because of my injury but next week I'm going to get back into it. No he hecho
ejercicio por mi herida pero la semana que viene voy a
iniciarme en ello de nuevo.
Get by: sobrevivir,arreglárselas o pasar
There are many poor people who must get by
on very little food. Hay mucha
gente pobre que tiene que
sobrevivir
con muy poca comida. I forgot to bring my hat.
I'll just have to get by
without it. Se me olvidó
traer mi gorra. Tengo que
arreglármelas
sin ella. Could you move please? I
need to get by.
¿Podrías moverte por favor? Necesito
pasar.
Get on: subirse a un vehículo o
empezar a hacer algo
Let's go get on
the boat. It's going to leave soon.
Vamos a subirnos el barco. Está a irse
pronto.
I still have a lot of studying to do, so I better get on it.
Aún tengo
mucho que estudiar, así que mejor
empiezo ya.
Si este sitio web es
útil para ti, por favor considera ayudar en su producción y
gastos con una donación de USD $10. Para agradecer por tu
generosidad, te regalaremos nuestro curso completo que lleva
más de 2 horas de material extra que no está en el sitio
web. Haz clic aquí para detalles.
Copyright (c) 2011.
Joel Baker. All rights reserved.