Diálogos en Inglés: Lección 4


Haz clic con el botón secundario para guardar: Normal / Lento

   Versión normal
   Versión lenta


"Shopping for a Picnic"


Two friends are at the grocery store to buy food for a picnic the next day.

A: So, what do we need to get, again?

B: Just a few things for the picnic tomorrow. Like paper plates, bread, lunch
meat, chips. Stuff like that.

A: What about soda?

B: That too. I'm trying to remember what kind they wanted.

A: Let's just get Coke or Pepsi, and maybe some Sprite too. Everyone likes
those.

B: Sounds good. Let's split up, so we get everything faster.

A: I'll get the bread and sodas. You can get the other stuff.

B: Alright. Let's meet at register 3.

A: Ok. See you in a minute.

¡Mejora tu inglés más rápido con el curso completo! Baja todo el curso de una vez,

¿Quieres practicar tu inglés? Hay maestros de EEUU en esta página que están listos para ayudarte a mejorar tu inglés online.

 

Traducción y Comentario

Two friends are at the grocery store to buy food for a picnic the next day.

Dos amigas están en el supermercado para comprar comida para un picnic el día siguiente.


A: So, what do we need to get, again?

Entonces, ¿qué necesitamos?

(Si ya has escuchado algo pero se te olvidó, puedes agregar “again” al fin de la frase de esta manera. Es decir que deberías saberlo pero se te olvidó o no lo puedes recordar en ese momento.)

 

B: Just a few things for the picnic tomorrow. Like paper plates, bread, lunch meat, chips. Stuff like that.

Solamente algunas cosas para el picnic de mañana. Como platos de papel, pan, fiambre, patatas fritas. Cosas así.
(“Lunch meat” son carnes rebanadas y están frías. Normalmente son de pavo, jamón o salchicha mortadela. En inglés, hay dos tipos de “chips.” Son de maíz o de papas. Las marcas populares son Lays, Pringles y Tostitos.)

 

A: What about soda?
¿Qué de los refrescos con gas?
(Hay varias palabras para decir refrescos con gas. Depende de la región. “Soda” se entiende lo más o “carbonated beverage” technicamente aúnque sea muy formal. También se dice “soda pop” y “Coke.” Si alguien dice “I want a coke,” puede significar un refresco con gas en general o a la marca Coca Cola.)

 

B: That too. I'm trying to remember what kind they wanted.

Eso también. Estoy tratando de recordar cuales tipos querían.

 

A: Let's just get Coke or Pepsi, and maybe some Sprite too. Everyone likes those.
Compremos solo Coke o Pepsi y tal vez un Sprite también. A todos les gustan esas.

(Aquí Coke quiere decir la marca y Pepsi es otra marca con el mismo sabor.)

 

B: Sounds good. Let's split up, so we get everything faster.

Suena bien. Separémonos para tener todo más rápido.

(“Split up” - dividir, separar(se), repartir)

 

A: I'll get the bread and sodas. You can get the other stuff.
Voy a agarrar el pan y los refrescos. Puedes agarrar las otras cosas.

 

B: Alright. Let's meet at register 3.
Bien. Encontrémonos a la caja 3.

 

A: Ok. See you in a minute.
Ok. Nos vemos en un minuto.

 


Para hablar más fluidamente en inglés, empieza a utilizar:

Stuff like that – cosas así

Stuff – cosas. (Tiene el sentido plural pero la palabra singular, como “gente.” No existe “stuffs”)

Sounds good – suena bien, me parece bien

See you in ____ hours, minutes, days, etc - Te veo/nos vemos en _____ (horas, minutos, días, etc)

 

 

Regresar a la lista de conversaciones
Bajar el curso completo de mp3
Practicar tu inglés con un profesor americano